Pravá marmeláda z pomerančů/ Orange Marmelade

To je tak, když si slíbíte, že budete na blog psát častěji a pak jste rádi, že se v lednu nezblázníte ze studia metabolických drah (od nervového zhroucení jsem tentokrát  opravdu byla jenom kousek) a polovinu února pak proležíte s vleklým nachlazením...

Pravá marmeláda z citrusů patří k těm pochutinám, které lidé buď milují anebo nesnáší. Aspoň mně se to tak zdá, a proto doporučuji vyzkoušet jí připravit nejdřív jenom s polovičním množstvím surovin (to mi vystačilo na dvě malé skleničky od jogurtu). Náročnosti se nebojte, je pravda, že to není úplně záležitost na půl hodiny, na druhou stranu dokázala jsem to i já, a to byly doposud jediný můj úspěch na poli konzervování a zpracování ovoce, třešně naložené do brandy.

I really intended to post there more often but there was a catch in it. In January I almost went through nervous brekdown (biochemistry exam almost drove me mad) and then I spent half of February in bed with cold...

As far as orange marmelade concerned, I've met only people who love it or hate it. But nothing between. So, if you do it for a first time, I strongly reommend you to prepare it from half amount of ingredients. Preparation is a little bit tricky, but don't worry. If I can make it, you will surely manage it too. (To be honest, my only previous experience witch fruit conserving were the cherries in brandy.)



Ingredience
  • 1 kg pomerančů 
  • 1 kg krupicového cukru
  • 2 citrony
  • 1,2 l studené vody
Ingredients
  • 1 kg of oranges
  • 1 kg of crystal sugar
  • 2 lemons
  • 1,2 l of cold water
Postup
  • Vymačkejte šťávu z citrónu a z pomerančů a dejte jí zatím do ledničky. Slupky nevyhazujte!
  • Vydlabejte ze slupek semínka a přidejte vše, co vám uvízlo v lisu na citrusy nebo odšťavňovači, vložte do kousku mušelínu nebo jemného pláténka a pevně zavažte potravinářským provázkem.
  • Slupky s mušelínovým pytlíčkem hoďte do hrnce, přidejte 1,2 l studené vody a mírně vařte asi hodinu nebo až bude kůra měkká.
  • Vyndejte změklou kúru a mušelínový sáček ven. Obsah mušelínového pytlíčku už můžete vyhodit, slupky očistěte od zbytků dužniny a kúru nakrájejte na tenké proužky.
  • K vyvařené šťávě ze slupek, přilijte vymačkanou šťávu z citrusů, nakrájenou kůru a všechen cukr. Za stálého míchání přiveďte k varu.
  • Vařte klokotem 5 - 20 minut. Po pěti minutách proveďte želírovací zkoušku ( na porcelánový talířek vychlazený v ledničce nebo mrazáku kápněte trochu zavařeniny a prstem do kapky udělejte čáru. Když za prstem zůstane zřetelná stopa a tvoří se kolem ní varhánky, máte vyhráno.)
  • Pokud marmeláda neželíruje po 5 minutách, vařte dál a každé 2 -3 minuty proveďte znova želírovací zkoušku. Já jí vařila asi 13 -15 minut, než začala želírovat.
  • Marmeláda nechte trochu zchladnout a z povrchu mezitím seberte pěnu. Po 5 - 10 minutách jí můžete naplnit do sklenic.


Method
  • Juice the oranges and lemons and put the juice into the fridge. Don´t throw away the peels!
  • Put the seeds and everything what left in your juicer on the piece of muslin and tie it tightly.
  • Put the peels and the muslin bag in the stock pot, add 1,2 l of cold water and lightly cook about hour or until the peels are soft.
  • Pick the muslin bag and peels. Yu can throw away the muslin bag. Remove the remainig pulp from the peels and cut the peels into tiny slices.
  • Mix the juice from the peels, juice from the oranges, sugar and peel. Boil for 5 - 20 minutes and stir it all the time.
  • After 5 minutes, try if the marmelade gells. If not, try it again after 2-3 minutes. I cooked it for 13-15 minutes.
  • Allow it cool for 5 -10 minutes and fill the prepared jars.

Komentáře

Oblíbené příspěvky