Domácí omáčka mostarda/Home-made mostarda
Přiznám se, že napsání úvodních řádek mně stojí mnohem
více úsilí než napsat celý recept, a často si pohrávám s myšlenkou je
prostě vynechat. Poslední tři týdny střídavě píšu nejrůznější rešerše
a trávím hodně času na individuálních vycházkách se psem v lese, a někdy se
nemůžu rozhodnout, jestli mně na konci dne víc bolí ruce nebo nohy. Vždycky
jsem si myslela, že jsem imunní jakékoli profesní deformaci, ale když mně známá
poprosila zda bych jí nemohla sepsat a zaslat recept na mostardu, a já si v
polovině sepisování uvědomila, že cukr označuju jako sacharózu a
doporučuji sterilizaci sklenic při 373, 15 stupních Kelvina, došlo mi, že bych
vážně měla trochu zvolnit.
Mostarda je pikantní omáčka, jejíž
hlavní složku tvoří ovoce. Viděla jsem recepty ze všech možných druhů
ovoce, ale já si pro své pokusy vybrala recept od Eleonory Galasso a ten
doporučoval jablka. Konkrétně jablka na vaření takže jsem použila méně vzhledné
kousky ze sklepa. Výsledná omáčka se dá pojídat k ledasčemu, ale dobrá je jen
tak na pečivu se šunkou a dobrým sýrem.
I must admit I always have
great difficulties with writing these opening lines. I've been writing a lot
recently. And also spend a lot of time with my dog alone in nature. Sometimes,
I can't say if my legs or hands ache more at the end of the day.
I have never think of
that before, but it seems to me that when you work or study from home as I do
now, you do much more than when you physically sit in the office or the class.
A couple of days ago a friend of mine asked me for the recipe for mostarda. I
started to write it down for her, but when I read it, I found out that I had
referred to sugar as saccharose and I had used degrees of Kelvin instead of
degrees of Celsius. A clear sign that I am overworked and need to slow down a
bit.
Mostarda is a spicy sauce,
or rather fruit conserved in syrup. It's possible to prepare it from any fruit
you like, but I used the recipe by Eleonora Galasso and I made it from the
apples. In Italy, it's often server with boiled meat, but it also tastes great
with cheese or in a sandwich with a good ham.
Ingredience
- 350 g jablek
- 75 ml bílého vinného octa
- 1 velká lžíce hrubozrnné nebo francouzské hořčice
- 200 g krystalového cukru
- 250 ml vody
Postup
- Začněte přípravou sklenic. Vhodné čisté zavařovací sklenice (uvedené množství vystačí na dvě sklenice o objemu 200 ml) umístěte do trouby vyhřáté přibližně na 100°C. Buď je rozložte na vhodný plech nebo přímo na mřížku. Sklo tyto teploty vydrží a sklenice se tak dezinfikují.
- Jablka oloupejte, vykrájejte jádřince a nakrájejte je na klínky.
- Vodu nalijte do vhodného rendlíku a vmíchejte cukr. Míchejte až se úplně rozpustí a roztok přiveďte k varu.
- Ztlumte žár plotýnky, a do směsi opatrně přidejte klínky jablek. Na mírném ohni udržujte, dokud jablka nezměknou,a nebudou plavat v husté hmotě připomínající sirup. Klínky by se neměly úplně rozpadnou. Návod udával dobu varu 30 - 45 minut, já potřebovala hodinu.
- Zatímco jste se postarali o jablka, nalijte do malého kastrůlku nebo plecháčku ocet a přiveďte ho těsně pod bod varu. Nechte vychladnout, přidejte hořčici a dobře promíchejte. Směs nechte vychladnout.
- Vyndejte z trouby sklenice.
- Až budete spokojeni s konzistencí jablkové směsi, stáhněte ji z plotýnky a nechte zchladnout. Poté z ní děrovanou naběračkou vylovte klínky jablek a rozdělte je do sklenic zchladlých vydezinfikovaných sklenic. Sirup nevylévejte.
- Až sirup trochu zchladne, smíchejte ho s hořčičnou směsí a zalijte jím klínky jablek ve sklenicích. Uchovávejte v chladu a suchu, neotevřené skleničky můžete za vhodných podmínek skladovat až půl roku.
Ingredients
- 350 g apples
- 75 ml white vinegar
- 1 spoon of French mustard
- 200 g crystal sugar
- 250 ml water
Method
- Sterilize the jars. For that, I placed them to
the oven for 100°C. The glass tolerates this temperature, but you had
better be careful when manipulating
with the jars or you burn yourself.
- Peel and seed the apples. Cut them into wedges.
- In a small saucepan mix the water and sugar. Stir
until the sugar is completely dissolved. Then bring the solution to the
boiling point.
- Turn down the heat and add apples. Cook till the
apples are soft, and the solution looks like a thick syrup. The
recommended time was 30 - 45 minutes, but I need to cook the mixture for 1
hour.
- In a small pot bring vinegar just almost to the
boiling point. Set aside, allow it cool a little, and properly combine
with mustard. Let the mixture cool completely.
- When the right time comes, také out the apples
and transfer them to sterilized jars. Let the syrup cool completely.
- Finally, mix the mustard mixture and the syrup and pour it over the apples in the jars. If you store it in a dry and dark place, it will last for half a year.
Komentáře
Okomentovat